CarsAndGirls.hu - Az on-lány férfimagazin, Cars and Girls.hu - Az on-lány férfimagazin

Keresés

A kereséshez írd be a keresett szót vagy kifejezést

Kiemelt Galéria

Misik Renáta
Galéria - Misik Renáta

Kiemelt Videó

A Fuel Girls showja a Tuning Show 2008-as ...
10 Mb

Kiemelt Hír

Miből lesz a cserebogár? - "A kicsi Lakyboy"

  CAG: Mi az elsõ gyermekkori autós élményed?   Márton Zoltán "Lakyboy": Az elsõ ...

Hírlevél

Iratkozz fel a CarsAndGirls.hu hírlevelére e-mail címeddel

Partnerek

sajtfoto.hu
King of Europe Szerbia - Beszámoló a magyar drifterek "tollából"
Drift - (2008.07.30)

Gondolom mindenki kiéhezve vár egy kis friss információt a szerbiai futamról, az útról, a versenyről. Jól jönne egy-két sztori? Így teljesüljön minden kívánságotok!



Kurucz Ádám (Ádi) a 4. helyen végzett, kellemes meglepetést okozva ezzel a driftért rajongónak - és saját bevallása szerint önmagának is. :)  De olvassátok el mit mesélt Ő minderről:

 

 

CAG: Mesélj élményekről, emlékezetes csatákról... Bármiről, csak mesélj! :)

 

Ádi: Gazdagabbak lettünk sok negatív élménnyel Magyarországról való kilépésünk után... Borzalmas útdíjak hulladék utakért, egy romos főváros képe, pocsék és még pocsékabb időjárás rémképe. Aztán ahogy közeledtünk Kragujevachoz, kezdett javulni a helyzet. Éppen csak megérkeztünk a városban tartott felvonulásra, de a szervezők megvártak minket. A szállás a hotelben is minden reményünket felülmúlta, a szervezők kitettek magukért szinte mindenben, egy-két apróságtól eltekintve.

 

Sajnos a pálya fele annyira se lett tempós, mint azt reméltem, így jobban dominálhattak az erős autók egy tsuisó során. A szombati kvali 5.hely kicsit meglepett, nem éreztem magam a legjobbnak a magyar csapatból. Vasárnap folytatódott a felemás időjárás, küzdöttem a gumikkal. Hétféle gumit próbáltam ki hátul, volt hogy visszakéredzkedtem edzés után tesztelni, mert csak estem-keltem a túl tapadós vagy túl csúszós gumikkal. Nem vitt mindent el a gyengusz 200 ló... Ezért kis kerékkel, biztosra menve kezdtem neki a tsuisónak, ahol a délelőtti bénázgatás ellenére sikerült egyre magabiztosabban forgatni a kormányt.

 

A vasárnapi versenyek kezdetén nem éreztem úgy, hogy sok babér fog teremni nekem, mert a szombati gyenge szereplése után a norvég srác kezdett egyre félelmetesebbeket menni a 450 lóerős, 17-18 collos kerekű Nissannal. Úgyhogy fel kellett kötni a gatyát!  Azonban az első menet után megéreztem, hogy fogható a srác, utána már nem hagytam, hogy meglépjen... Bár megpróbált előzni, de rázártam az orrára a kaput... Ez volt talán a legnagyobb csata.

 

Utána jött egy könnyebb menet a szerb Mirko Fabri ellen, majd a görög turbós hacsi, ami már csak az autó fejlettségi szintje miatt is lehetetlen csatának indult. Bár igen örültem volna, ha elverem, de a fagyis tölcsér méretű bóják elkaszálása és egy-két aprócska hiba megakadályozott ebben. (Magyarországon ugyebár le lehet rakni 1 kereket a pályáról, ezért sem izgultam eleinte annyira a bójákon...) Ezért a csatáért kár volt, kellett volna egy kis plusz tapadás hátra, de sajna öregecske volt a második pár versenygumim.

 

Kok bácsival a csata már csak ráadás parádé volt, de sikerült jól zárni az öreg szurkálásait és sikerült éles küzdelmet vívni vele, ami őt is lenyűgözte, és ennek nagyon örültem. Tőle kikapni nem szégyen, a görög grabancát meg majd egyszer még elkapom...  :D

 

 

CAG: Mit tervezel a következő napokra? Következő verseny?

 

Ádi: A következő napokban pihi van melóval és melókereséssel, mert erősen munkanélkülivé fogok válni, ha nem találok valamit...

 

Csehországban max. nézőként, segítőként leszek jelen. Talán Máriapócsig sikerül összekaparnom magam újra anyagilag, főleg mert az a pálya tuti jó, nem lutri, nincsenek átvágós autópályák, barátságtalan pénzváltókkal :D

 


 

Lakatos Zoltán (alias Laky Boy) a 9. helyen végzett, ami szintén fantasztikus eredmény. Na vajon Őt miről faggattam?!  ;)

 

 

CAG: Elégedett vagy az elért eredménnyel?

 

Laky Boy: Természetesen elégedett vagyok a helyezésemmel, bár nagyon szerencsétlen dolognak tartottam, hogy pont a Sanyikával kerültünk össze. Lelkileg egy kissé nehéz volt felkészülni ellene,  mert nem tudtam úgy felspanolni magam, mint például egy külföldi ellen, hogy "na ennek most majd nagyon megmutatom". Mindenesetre nagyon örülök, és gratulálok mindenkinek. 

 

 

CAG: Miben más a külföldi versenyzők technikája?

 

Laky Boy: Ha a vezetési technikára gondolsz, akkor szerintem nem nagyon tér el a miénktől, ha pedig az autóikra akkor az nagyon is. A hachikra nem találok szavakat, de mondhatnám a Norvég srác Nissanját is.

 

 

CAG: Rendben volt minden az utazás körül?

 

Laky Boy: Az utazást nem lehet röviden leírni! Nagyon hosszúra, drágára és kalandosra sikerült. (Csak az autópálya díjak 200 euróba fájtak.)

 

 

CAG: Mesélj valami emlékezeteset nekünk. Akár poén, akár szomorú, akár érdekes... egy pici sztorit. ;)

 

Laky Boy: Volt belőle bőven! Pl. E30-as autómentő, amin egy 3.5 tonnás teherautót szállít. Elég viccesen nézett ki... Vagy a másik: hazafelé, este, autópályán, szemben, lámpa nélkül, elakadás-jelzővel, kb. százzal jön szembe egy autó a leállósávban! (és még sorolhatnám...)

 


 

Szántó Niki (NeroM3) nem csak a magyar driftért rajongók és a magyar férfiak szívébe lopta be a magát, hanem a többiek élménybeszámolója és a fotók alapján a külföldiek szívébe is. Niki az 5. helyen végzett Szerbiában, ahonnan sok izgalmas és megható élménnyel tért haza...

 

 

CAG: Miben volt más a kinti verseny egy hazai futamhoz képest?

 

Niki: Szerbiában ez volt az első King of Europe, így nagy lelkesedéssel szervezték a hétvégét. Voltak ugyan csúszások, de nagy volt az igyekezet. Az itthoni futamok - gondolom a tapasztalat által - sokkal szervezettebbek, pontosabbak. Ők egy kicsit lazábban vették a tervezett időpontokat.

 

 

CAG: Mennyiben más a szerbek hozzáállása a drifthez? (El)Ismertebb sport kint?

 

Niki: Én a szerb bajnokot győztem le tsuiso csatában a nyolcba jutásért, mégis az egész lelátó örült a győzelmemnek! Mondanom sem kell, hogy Bojan kevésbé örült, és a futam előtt már órákkal megoldott technikai hibájára hivatkozott. :)  Igazából az emberi hozzáállásuk tetszett. Nagyon kedvesek, és kimutatják a szeretetüket, ami ezen a rendezvényen a drift felé fordult. Hatalmas élményben volt részünk ezen a hétvégén. Az emberek közvetlenek voltak, odajöttek hozzánk kezet fogni, beszélgetni, vagy fotózkodni. A lelátókon tapsviharral üdvözölték a pilóták köreit. A magyarokat kifejezetten kedvelték, még az edzésköreinket is felállva tapsolták meg! Nem hiszem, hogy a drift ismertebb vagy elismertebb sport lenne kint, sőt. 

 

 

CAG: Van valami aranyos sztori az útról?

 

Niki: Igazából rengeteg kedves élménnyel lettem gazdagabb a versenyen. Nagyon megragadott, hogy a verseny során, a folyó túl partján egy ház tetejéről sok pici gyerek ugrálva, kiabálva szurkolt nekem, majd a verseny végén átjöttek, kezükben kis papírokkal, amelyeket szívecskékkel díszítettek, és teli írtak mindenféle jókívánsággal és gratulációval, szerb nyelven, illetve kissé bicegő angolsággal.
A másik kellemes élményem az volt, hogy egy hölgy a vak lányát ültette be mellém drifttaxira. Nagyon élvezte azt a néhány kört, és kiszállva hozzáfűzte, hogy ez egy életre szóló élmény volt számára, én pedig boldog voltam, hogy valamit adhattam neki!

 

 

CAG: Indulsz a következő KOE futamon is?

 

Niki: Igen, készülünk Prágába, és már nagyon várom a máriapócsi futamot is!

 

ui: ezúton is szeretnék gratulálni versenyzőtársaimnak, Lakyboynak, Levonak és Ádámnak, a remek eredményekért!!!


 

Gratulálunk még egyszer mindenkinek!!

 

hamarosan folytatjuk az interjú sorozatot  Sanyival, valamint hamarosan elkészül a Szerb KOE klipje...

 

 

 

írta: RiKA - CarsAndGirls.hu (2008)


 

Kapcsolódó anyagok:

 

 

King of Europe - Szerbia - beszámoló (cikk) 

 

King of Europe - Szerbia - döntő (videó)

 

King od Europe - Szerbia - klip (videó)

 

Kapcsolódó galériák
KOE - Szerbia

Nap képe

Nap képe

Hónap háttere

Hónap háttere